《俄罗斯联邦教育法》第八章与第十一章翻译报告

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ll730520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当前全方位升级的国际竞争,核心是人才竞争,人才是决定国家科技竞争力和综合国力的关键战略资源,而人才的培养在教育。2015年中俄两国领导人共同签署并发表了《关于丝绸之路经济带建设与欧亚经济联盟建设对接合作的联合声明》,中俄关系发展达到了前所未有的新高度,这不仅对人才的培养建设提出了多方面的要求,同时加深了俄中两国人才教育领域的交流与合作。因此,笔者以俄罗斯联邦教育法的翻译为材料撰写翻译报告。本片翻译报告由引言、三章和结语组成。第一章分为两节,第一节对所选翻译文本的内容作简要介绍;第二节细述所选原文的主要语言特点。第二章主要分为三部分,第一部分为本翻译报告所运用的主要翻译原理——翻译转换;所选原文为公文事务语体,第二部分概述译者在翻译本文本过程中所遇难点与困难;第三部分总结为完成所选文本的翻译,译者所作的相关准备工作。第三章则结合译例分析了译者所采用的具体翻译转换方法。
其他文献
Reading Response是一种简单明了、能帮助学生快速记录阅读心得,又培养学生思辨能力的好方法。将Reading Response运用英语阅读教学中,使阅读成为一件轻松有趣的事情,极大地
本支对宾馆、饭店CATV和背景音响系统设计的一些实际问题进行了探讨分析,并提出了一些解决具体问题的方案和方法,对从事综合性CATV系统设计、施工的人员可作参考。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
中国有着悠久的历史文化,翻译活动在中国也由来已久。这些翻译活动中形成的独特翻译见解指导了中国的翻译实践,也构成了独特的翻译话语。但在现代翻译理论中,中国传统翻译话
<正>脂蛋白(a)[Lp(a)]是存在于人血浆中的一种脂蛋白微粒,由含有载脂蛋白B100的低密度脂蛋白(LDL)和载脂蛋白(a)构成;其浓度较稳定,不受性别、年龄、饮食或降脂药物等的影响,
渗透作用是高中生物的一个知识点,发生渗透作用必须具备两个条件:(1)有半透膜;(2)有浓度差,即两种溶液的渗透压大小不同。笔者在教学中发现有一部分学生对渗透压掌握得不够透彻,因而做
目的探讨血小板膜糖蛋白(GP)Ⅱb/Ⅲa受体拮抗剂替罗非班在急性心肌梗死(AMI)患者行直接经皮冠状动脉介入治疗(PCI)治疗后对血清补体4a及心肌灌注水平的影响。方法将114例接受急诊PC
以针灸推拿专业成人高等教育为着力点,探讨其在成人教育上的现状及存在的问题,并针对这些问题和如何提高教育水平、如何改革成人教育体制提出了相关对策和建议。