【摘 要】
:
口译员在国际商务谈判中发挥着至关重要的作用。然而,由于国际商务谈判期间会出现很多有关价格的讨论甚至是争论,所以译员应当采取何种策略处理这些信息就成了一个复杂的问题
论文部分内容阅读
口译员在国际商务谈判中发挥着至关重要的作用。然而,由于国际商务谈判期间会出现很多有关价格的讨论甚至是争论,所以译员应当采取何种策略处理这些信息就成了一个复杂的问题,商务谈判的议价阶段尤其如此。鉴于此种情况,作者将其在保定恩世包装有限公司商务谈判口译实践中遇到的问题归为三类:信息不全、敬意不够以及跨文化意识不强。通过例证和分析,并以合作原则、礼貌原则以及跨文化交际意识为基础,作者提出了应对议价阶段口译的三种策略:灵活运用合作原则、使用积极礼貌策略以及提高跨文化交际能力。
其他文献
李劼人在《死水微澜》、《暴风雨前》、《大波》这三部长篇作品中反映了自19世纪末至辛亥革命期间四川地区人民生活场景与四川地区发生的重大历史事件。因为这三部作品时间跨度长又以现实主义笔法造就,与法国的“大河小说”如出一辙,因此,在文学史上,也将《死水微澜》、《暴风雨前》、《大波》以“大河三部曲”命名。李劼人一生著作等身,但数《大河三部曲》最为经典。新中国成立后,李劼人又对《大河三部曲》进行了一番修整并
<正>亚健康是健康与疾病的中间状态。根据世界卫生组织的一项全球调查结果显示,在全体人群中真正健康者仅占5%,病人约占20%,剩下的75%均属于亚健康状态人群。亚健康状态最典
故县水电厂为坝后式厂房,装机三台,单机容量20MW,第一台机组于1992年12月28日投产发电,1993年8月水电厂正式接管,截至2002年8月31日,累计完成发电量9.3494亿kWh,安全生产实现
21世纪,环境污染与资源交织紧密。城市垃圾处理问题关乎环境保护、资源利用和社会经济发展。有关我国城市垃圾处理的法制体系目前并不完善,如不给予大力修改,城市垃圾会成为