《探寻宇宙和规范世界:<易经>和它在中国的演进》(第1、2章)翻译实践报告

来源 :青岛科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lszh2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本报告的翻译材料选自美国著名汉学家Richard J.Smith的著作《探寻宇宙和规范世界:<易经>和它在中国的演进》中的第1、2章,该书在易学研究领域具有世界影响力,至今仍未有中译本面世。本文从文本特点出发,并将纽马克的语义翻译与交际翻译理论相结合,对于在处理翻译实践中碰到的重难点进行了深入探讨。重点探讨语义翻译与交际翻译理论下语域角度的具体分析、语篇角度中衔接与连贯的具体应用、以及如何在特定文本中处理中西方文化差异等问题。并应用增减译、词性转换、直译、意译等各类翻译技巧来处理文本。语义翻译理论在指导译者翻译中国典籍文化方面的描写中,提供了异域角度的思考;交际翻译理论则能指导译者更好地代入目的语文化信息。语义翻译与交际翻译既有相对性又有同一性,两者的有机结合让翻译中国典籍类文本更兼具准确性与可读性,让文化实现真正的无国界沟通与交流。
其他文献
对小规格ML08Al退火时发生的性能不均匀现象进行了分析。通过对退火过程中温度曲线的检查、产品试样的检测、材料退火时打包状态的分析,排除了退火炉本身温度控制不均匀可能
《河童》是一部展现芥川龙之介思想困境的绝佳作品,芥川在《河童》这部小说中展现了其晚期思索的苦恼过程和随之产生的矛盾思想。从某种程度上,它更能反映芥川本人,它是一部
目的:通过对医院一些护理人员的调查研究,分析护理人员经常发生意外针刺伤的原因。并提出一些预防针刺伤的具体措施。方法:对我院的20名护士以调查问卷的形式进行调查,让她们自己
对扫描地图地名注记的自动提取进行了研究,针对复杂背景扫描地图设计了一种新的地名注记提取方法。首先,运用先验统计知识对地名注记所在要素层进行分割;然后,将文字线组合方法与数学形态学膨胀算法结合实现了地名注记的高效提取。通过大量实验表明,该方法有效地克服了复杂背景下地名注记提取的困难,简单、快速且正确率较高。
目的采用BMI和WC/WHt R不同筛查诊断标准,分析唐山市3199名7~18岁儿童青少年全身性和腹型超重肥胖流行现状;评价不同筛查诊断标准在唐山市3199名7~18岁儿童青少年超重肥胖的
本研究对6种常见的忍冬科园林植物郁香忍冬(Lonicera fragrantissima)、蓝叶忍冬(Lonicera korolkowi‘Zabclii’)、猬实(Kolkwitzia amabilis)、皱叶荚蒾(Viburnum rhytidophyllum)
目前,我国已成为世界上隧道工程建设规模最大、数量最多和难度最高的国家。随着我国铁路交通网络的建设,高温、高寒、强风沙、高海拔等极端环境以及高应力、强岩溶等条件恶劣的地区铁路隧道修建越来越多,(尤其是复杂地质条件下的铁路隧道)在其长期运营过程中,面临诸多威胁,一旦隧道发生重大病害或者结构失效,轻则导致行车中断,重则导致车毁人亡等重大事故,这必将严重影响人民的生命和财产安全。因此,复杂地质条件下铁路隧
当前,大学生毕业生已经成为我国一个十分重要的社会群体,大学毕业生的就业区域选择,更是影响整个社会人力资源的配置是否合理的重要因素。本文以武汉理工大学即将毕业的大学