论文部分内容阅读
《太平经》是中国道教的第一部典籍,较好地反映了东汉时期语言的真实面貌,是研究东汉语言极其宝贵的语料,可是,它的语言研究尚未引起足够的重视。本文以文物出版社、上海书店、天津古籍出版社1988年重新影印的明正统《道藏》本第24册pp.311-601为底本,参考《太平经合校》和《〈太平经〉正读》等的编校成果,对《太平经》中仅剩的57卷共126篇中的有标记被动式进行专题研究。本文先对该书中的有标记被动式进行了穷尽性调查,共360例,归为8类,逐例分析;同时对各类有标记被动式的源流变化进行了梳理。本文最后又把《太平经》同《论衡》与东汉佛经的有标记被动式进行了比较研究。
文章由五部份构成,主要内容概括如下。
绪论分四节。第一、二节介绍选题缘起和《太平经》的版本情况,第三节介绍《太平经》的研究概况,第四节论及对该书有标记被动式进行研究的意义以及将采用的研究方法。
第一章分三节。鉴於“于(於)”字被动式和“见”字被动式比较古老,第一节回顾了有标记被动式及其研究状况;第二、三节分别是《太平经》中的“於”字式和“见”字式,其中“於”字式12例,占3.3%;“见”字式200例,占55.6%。“见”字式不仅是该书频率最高的一种有标记被动式,而且有“见AV(0)”3例和“见A所V”1例,比较特别。
第二章分四节。“名动词”转类关系到汉语的本质特徵,关系到对“为”字被动式、“所”字被动式和“被”字被动式等的描写与解释,因此第一节特地对“名动词”转类问题进行探讨。第二、三、四节分别是《太平经》中的“为”字式、“所”字式和“被”字式的讨论。其中“为”字式69例,占19.2%;“所”字式12例,占3.3%;“被”字式18例,占5%。一般认为“所”字式仅出现在佛经译文中,《太平经》中的该类被动式可谓对此观点的一个修正。“被AV”在同期文献中不多见.在《太平经》中却有11例,应该引起注意。
第三章探讨该书中的“蒙”字被动式、“受”字被动式和“得”字被动式。其中“蒙”字式17例,占4.7%;“受”字式8例,占2.2%;“得”字式24例,占6.7%。和其他几类被动式相比,这三种被动式显得不够成熟,但该书中有些用例却不能否认它们的被动式性质。
第四章是结论,分两节。第一节将《太平经》同《论衡》与东汉佛经的有标记被动式进行比较,第二节是《太平经》内部有标记被动式的比较。《太平经》有标记被动式在类型与数量上均多於《论衡》和东漠佛经;东汉三种作品中的有标记被动式存在比较大的差异,这种外部差异是由其内部特点决定的。文体因素决定了有标记被动式在《太平经》丙、丁、戊、己、庚五部的分布不均;庚部有标记被动式数量多而且类型丰富,出现频率远远高於平均值,这同庚部说教体内容所占比重较大有很大关系。此外,庚部带施事的有标记被动式使用情况也同他部明显不同。这些都提醒我们研究讨论《太平经》语言问题时对各部宜区别对待。庚部语言面貌不同於他部的深层原因尚待深入研究。