中国英语学习者拒绝语中的语用迁移

来源 :南开大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wagegea
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语用迁移可能导致跨文化交际的失败,因此众多研究者对这方面给予了关注。本研究旨在探索英语作为外语的中国学习者身上存在的语用迁移现象,探究语用迁移的证据以及导致这一现象的原因。本研究的目的在于提高中国英语学习者在语用迁移方面的意识以及跨文化交际能力。  本文的研究对象分为三组,第一组是20名母语为中文的中国大学生,第二组是20名英语专业一般学生,第三组是20名在天津的英语为母语的大学生。中国学生全部来自全国招生院校,母语为英语的学生为在母语国家接受过正规教育或具备相似语言能力。  本文旨在通过对拒绝语这一言语行为的研究,考察中国英语学习者身上的语用迁移现象及其原因。本研究采用了来自Takahshi and Beebe(1987)和Beebeet al.(1990)的语篇补全测试。该测试先后被上述研究用于考察英语作为第二语言以及英语作为外语的学习者。本文以语义模式为分析单元,受试者的回答分别针对社会地位较高,平等和较低的人提出的请求,要求,建议和提供帮助等内容,并将整理过的数据在三个组之间进行对比。中国英语学习者的语用迁移的证据体现在三个方面:语义模式的频率,语义模式的内容以及语义模式的顺序。分析结论反映了英语学习者母语对英语表达的语用迁移,以及中国受试者和英语为母语者对于社会地位等导致语用迁移的因素的不同态度。  本文共分五章。第一部分对全文做简要介绍。第二部分是文献回顾。该部分主要回顾了语言迁移,语用迁移和拒绝语的相关理论,并讨论了中国和Brown& Levinson的面子理论之间的区别。第三部分介绍了本文的研究方法,包括研究问题,研究过程以及数据分析。第四部分是本研究的结果讨论,该部分通过对比三个受试组的语义模式频率,内容以及顺序,讨论了中国英语学习者拒绝策略中存在语用迁移的证据。并且,该部分还讨论了导致这一现象的原因。最后一部分主要包括了对全文的总结,对教学方法方面的启示以及本研究面临的局限性。
其他文献
《庄园》是英国现实主义作家约翰·高尔斯华绥于1907年出版的一部中篇小说。小说讲述了维多利亚末期发生在没落乡绅潘狄斯家的一场家族危机。在故事发展的过程中,以潘狄斯姓
文化全球化的深入发展促进了各个国家之间越来越频繁的文化交流。作为一种特殊的文化载体,外国电影、电视剧及其他影视作品受到中国观众越来越多的欢迎。人们对于学习异国文化
在传统媒体与新媒体进行融合的过程中,要正视彼此的特征,扬长补短,不断进化与完善,吸收各自的价值优势,完成由“单线作战”到“集团军作战”的转型。时下,网络、微博、微信等
针对钢琴调律工作的特点,结合现代数字信号处理技术和嵌入式技术,提出了基于ARM和DSP双处理器的钢琴调律器的设计思路.选用音频编解码芯片TLV320AIC23对琴音信号采集;采用以T
“以新理念、新机制、新载体推进产业集聚、产业创新和产业升级.”201 5年浙江省两会的政府工作报告如是描绘特色小镇.rn特色小镇,如今的杭州乃至浙江,炙手可热,早已有了地方
在翻译中译入语与译出语之间存在各种差异自是理所当然,尤其在日中同声传译中,更是存在着谓语部分语序差异大这一问题。在DannielGile、塚本庆一等学者看来,同声传译中存在着
DotA这款游戏能够在全世界,特别是中国如此风靡,这与DotA当前版本的作者IceFrog的辛勤付出有着必然关系。但是拥有数以万计粉丝的IceFrog,一向都是以低调示人。网络上,游戏里
期刊
2013年9月和10月,习近平主席在出访中亚和东南亚国家期间,提出了共建“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的倡议即“一带一路”倡议,得到了国内外媒体和学术界不同学科
针对企业来说,安全与效率一项是最重要的指标,企业为了商机,必须经常面对安全性的挑战,在业界提出林林总总的解决方案之后,却不见得能够为企业彻底解决安全上的疑虑,因此,可
少儿作为一个特殊群体,对电视节目充满好奇。传统的少儿电视节目形式单一,深度不够,生搬硬套现象较为严重,早已不能满足当前观众对少儿节目的观看需求。当今社会,“辣妈”是