小说节奏的诗学价值在文学翻译中的再现——萨克雷长篇小说《名利场》及其三个中译本的个案研究

来源 :中山大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xin24
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
节奏是文学创作不可缺少的要素。许多诗人运用押韵、格律等语言手段来实现诗歌当中的节奏。目前,有关诗歌节奏的翻译研究数不胜数,但关注于小说节奏的翻译研究却相对较少。小说节奏不亚于诗歌,且其形式呈多样化。小说节奏在译文中如何得以充分体现,以保留原文中小说节奏的诗学价值与美学价值是值得关注的问题。  小说文体学和叙述学为分析小说中的节奏提供了两个视角。前者侧重从微观层次关注文体特征,尤其是语言特征构成的节奏;后者则从宏观层次强调不同叙述速度所形成的节奏。本文主要结合小说文体学和叙述学的理论,把小说节奏分为八类,分别包括头韵、押韵、格律、排比、重复等语言手段构成的节奏以及省略和停顿等叙述速度形成的节奏。这种语言手段和叙述速度所构成的节奏带给读者的思维冲击就是陌生化的特征,从而为小说节奏创造了独有的诗学价值。  本文尝试结合小说文体学和叙述学的视角,探讨小说节奏的诗学价值如何在文学翻译中得以体现。本文研究比较萨克雷的长篇小说《名利场》及其由杨必、彭长江、荣如德的三个译本,从中选取具体案例分析和揭示小说节奏在文学作品中的诗学价值,并建议以直译的翻译策略来实现源语文本中的诗学价值。  翻译旨在实现源语到目标语的最大化等值转换。因此,源语文本中的所体现的小说节奏应该如实地再现在译文中,否则小说节奏所包含诗学价值就在翻译中缺失了。
其他文献
本论文以美国部分强奸案及猥亵案中的交叉询问作为研究对象,从批评话语分析的角度揭示女性和儿童在法庭上的弱势地位。法律一向以公正严明的形象示人,然而在强奸案和猥亵案中,英
EPC工程项目总承包模式自问世以来,以其全过程、总承包的独特优势得到各方的认可,充分发挥了综合管理作用,特别是在设计、采购、施工进度上做到合理交叉,既有利于缩短工期,又
期刊
中小空调品牌的生存态势依然艰难,但并不能阻挡其进军三四级市场的热情。去年下半年以来的地产热销为2013年的白电销售积聚刚需,5-6月终端需求逐步释放、增长、加速、高温,直
山葡萄酒是以新鲜山葡萄或山葡萄汁为原料,经全部或部分发酵酿制而成的饮料酒.为了维护消费者的合法权益,促进山葡萄酒行业的健康发展.国家质检总局组织对山葡萄酒产品质量进
刚刚过去的2010年为中国家电市场带来的是收获和喜悦,对于家用空调市场来说意义更是不同凡响.2010年国内经济企稳回升,政府相继出台政策提振经济,一系列的利好政策让空调及其
随着人民生活水平的不断提高,化妆品越来越受到广大消费者的青睐.为了维护消费者利益,促进行业的健康发展,国家质检总局组织对洗面奶产品质量进行了国家监督抽查,共抽查了辽
探究江户时代的日本是否已具有不仅见于西方而又崇尚主体性价值的“元现代性”因素,是思考日本现代性精神危机问题解决途径过程中不可回避的课题。本文基于一种“反思现代性”
为了维护广大消费者的权益,促进饼干行业的健康发展.国家质检总局组织对饼干产品质量进行了国家监督抽查,共抽查了广东、山东、河北、天津、北京、上海等6个省、直辖市35家企
近年来,瓷砖已被广大消费者选为家庭装修必不可少的部件,但是市场上一些劣质瓷砖的辐射问题也一直是老百姓的心头大患.瓷砖的辐射到底从何而来?超标辐射对人体会有什么样的危