会话幽默的语言学分析——以美国情景喜剧《摩登家庭》为例

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Pinger605
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
幽默是我们日常生活的沟通交流中不可或缺的元素。然而作为研究对象,幽默是一种极其复杂的现象,涉及多领域与多学科,值得学者从各个角度对其进行探索。就其语言载体而言,幽默是一种创造性的语言使用。本文选取幽默总体概念下的会话幽默作为研究范围,从语言学角度对其形式进行分析,以期建立一种语言学的分析框架,从而解决幽默研究领域中下属分类概念模糊不清、使用中多有重合交错的现状。  本文对幽默的产生机制的理解大致遵循乖讹-消解模式,认为会话幽默的幽默效果源自说话者某种不同寻常的语言选择所引起的乖讹感,而这种关键性的语言选择即可成为幽默分类的突破口。分类的过程即是一种对会话幽默的语言分析过程,其中综合运用了语音学、形态学、语义学、句法学、语用学等各语言学分支的相关理论分析手段。在具体论述过程中,本文同时选取了近年来反响优异的美国情景喜剧《摩登家庭》作为会话幽默的语料来源,择取实例对本文提出的分类框架进行实践运用分析。  综上,本文的创新点主要在于摈弃了传统的幽默分类术语,尝试从语言学角度对会话幽默的语言载体进行结构分析,首先根据在幽默效果中起关键作用的基本语言单位所处的语言层面,构建了会话幽默形式的语音层面、语汇层面、句法层面和语用层面四个分类层次,再以各层面可供达到幽默效果而调配利用的语言现象为索引,从而就会话幽默建立起了一个较为完整的语言学分类框架,以便更全面地理解和分析各个层面语言手段的运用对于产生幽默效果的作用。分析过程同时辅以生动的会话幽默实例进行说明,语料取自美剧《摩登家庭》,而此前使用该剧作为语料的研究大多局限于语用学理论的应用分析,因此目前还没有研究将其作为一种完整的语言学分析的幽默语料来源来进行讨论,这亦是本文在语料使用上的创新之处。
其他文献
53岁的李建忠当了20多年的村干部,记者曾多次采访他。他以合作村的富裕繁荣为己任,千方百计增加农民收入、为群众办实事,他是合作村的主心骨。李建忠从1990年开始担任合作村
时体系统被认为是二语习得领域重要的概念之一,因为对学习者来说时体系统较难掌握。因此,许多学者(Anderson,Bardovi-Harlig,Shirai,蔡金亭等)在这一领域从各个方面做了大量的研究
一位朋友从日本回来,讲了一件有趣的事。一家有名的企业,把应聘人员带到一个农场,分成两人一组,每组给一把铁锯、一块圆木,让他们比比看,哪一组锯得最快。刚开始,各组情况都
桑顿·怀尔德是迄今为止唯一获得普利策戏剧和小说两个奖项的作家。《我们的小镇》作为他的戏剧代表作,获得了巨大的成功。在戏剧形式和舞台表演方面,此剧有其独特风格。首先,戏
12月28日,中国共产党贵阳市第八届委员会第十次全体(扩大)会议开幕。会议的主要任务是:以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻科学发展观,全面落实党的十七届五
本文以委婉语为研究对象,试从语音层面、词汇层面、语法层面和修辞层面来对委婉语的构成方式进行比较分析且分别对各类型委婉语进行详细的对比。通过比较揭示英语和韩语委婉语
冲突话语是生活中的一种普遍的语言现象,表现为交际主体之间的争论、争吵、反对、反驳、异议等对抗性的言语事件和言语行为。人们普遍认为,冲突话语对人际关系具有负面效应,它们
米·布尔加科夫(1891-1940)的创作一直都备受读者、评论界及文学家们的关注。在布尔加科夫的艺术世界中,怪诞手法是重要的一部分。因此,研究布尔加科夫创作中的怪诞手法对理
随着全球化的发展,不同文化间的交流与融合逐步增多,人们对跨文化教育与学习的重视也随之增长。在此背景下,不同国家高校间的跨文化交流与合作也在不断增多,比如各种出国学习的项
在当代的美国文坛,乔纳森·弗兰岑是不能不提到的一个名字。他作品中多种叙述方法的应用使得他在文学界显得与众不同。如今的美国文坛被后现代主义所统治,弗兰岑对此表示失望,他