基于语料库的中国学习者英语中介语中的意义单元研究:以serve为例

来源 :东华大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ahyangqi1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“扩展语义单元”是由Firth首先提出的概念,该概念的基本含义是将词项与它们所在的结构结合在一起进行分析,属于lexico—grammar的范畴。随着语料库语言学理论的进一步发展,这一概念被语料库语言学家提出并获得了发展(Firth1957b;Halliday1966;Sinclair1991;Stubbs1993,etc),已经被很多学者利用本族语语料库所证实。其中Sinclair(1996:39)认为,“扩展语义单元”包括中心词和它的搭配、类联结、语义偏向、语义韵及各因素间的相互关系。 “扩展语义单元”概念被广泛应用于本族语者英语的研究中,但是很少应用到英语为第二语言的研究。在中国学习者英语语义特点的研究中,多数只是从该概念的个别方面进行,并没有系统地从“扩展语义单元”的几个不同方面探讨二语学习者对英语词汇意义的掌握情况,因此极少能够系统地得出中国学习者英语的语义特征。 基于以上考虑,本文采用基于语料库和中介语对比分析的方法,将“扩展语义单元”概念用于分析中国学习者英语写作。本研究选取动词serve为例,从该概念的各方面对其在中国学习者英语语料库的搭配行为进行详细研究,分析中国学生使用英语单词serve时表现出的语义特征,在此基础上对比分析与本族语者搭配行为的异同。此外,本研究还通过中介语对比分析法探究二语serve搭配行为背后的原因,及这些原因对于文化因素和语言的启示。
其他文献
18世纪的英国仍然是父权社会,对于女性来说,婚姻是她们获得社会地位和认可的最好出路,甚至是唯一出路。作为一位以爱情婚姻为题材的女作家,奥斯汀在她所有作品中无一例外地展现出
专家称甲流病毒变异系孤立个案,不影响疫苗效果中国疾病预防控制中心病毒病所副所长、国家流感中心主任舒跃龙近日强调:甲型流感病毒变异是孤立个案,并不影响药效和疫苗效果
2013年武汉国际商用车展,东风商用车有限公司携旗下天龙旗舰、东风天龙等六款明星车型以及关键总成等产品,以强大的自主阵容、科技和创新实力亮相武汉国际博览中心,向公众展
语言文化学以研究借助语言表达、保存和传承文化的各种手段作为研究对象,以阐释语言中的民族文化特点为目的。观念(концепт)是语言文化学的重要范畴,是文化的基本细胞。
当代著名书法篆刻家张继近期完成的《中国书画千字文》创作,是一项重量级的文化工程。作者苦心孤诣积数年之力,用1000个汉字(一字不重)组合成250句四言诗。对五千年书画发展
针对高电位控制执行电路运行的强磁场环境,改善系统控制受磁场或弧光放电的干扰,提高加速器系统电路运行的稳定性.通过对辐照电子束流的高压端控制电路及其运行环境进行解析,
目的了解和分析医护人员在诊疗过程中的职业接触情况,以便制定新的方案和措施来减少医护人员感染。方法调查统计2004年1月至2008年6月我院发生的223例职业接触个案。结果223
中国的交通业突飞猛进,“修路”无疑已成为“致富”的重要手段。高速公路是经济发展的产物,它不仅仅是一个特大型的交通作品,同样也是一个集大成的艺术作品。然而高速公路在
对语篇与语境关系的研究已由来已久。国内外许多来自不同学术领域的学者对语篇与语境各自的定义和两者的关系都从不同角度进行了研究。特别是对两者概念的研究随处可见。在对
20世纪80年代末,翻译研究中出现了“文化转向”。是两股思潮的合力导致了这一转向,一是以译文产生的政治、经济、社会、意识形态等多方面的文化背景为内容进行研究;二是文化学的