浅谈《万物简史》翻译中的语域问题

来源 :重庆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tangbao1006
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语域就是具有某种具体用途的语言变体。不同类型的文章具有不同的语域特征,例如新闻类文章,它的语言就比较正式,严谨。小说就比较自由,流畅。诗歌就比较文雅,富有诗意。本段翻译任务是选自世界著名的旅游文学作家比尔·布莱森的科普小说《万物简史》。由于它是一部科普著作,因此在翻译的过程中应当正确的把握科普类文章的语言特点进行翻译。但不同于一般的科普类文章,本书主要是面向青少年以及没有科普知识背景的普通人,主要目的是普及人们的科普知识,让大家对于我们所生活的这个世界以及人本身有更好的了解。因此原作的语言诙谐幽默且通俗易懂,它用人们比较容易接受的方式把宇宙,大自然以及人体的秘密展示给我们,生动有趣又富含知识性。在翻译的过程中应该把握原文的文体特征,以及读者的接受能力,尽量翻译的符合原文的风格及写作目的。本文主要是结合语域理论,从语场、语式、和语旨三个方面对翻译过程中的语域问题进行探究。
其他文献
日前,在第七届国际太阳能产业及光伏工程上海展览会(SNEC 2013)上,亚洲最大的光伏逆变器专业制造商阳光电源携多款全新逆变器,向全球隆重举行了"新标准、新高度——阳光电源新品
运动是物质的根本属性。运动着的物质存在于一定的时间和空间中。存在句就是用来表达物质在时间域和空间域内的出现,存在和消失的。存在句,虽然为一个普遍现象,为各种语言所
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的:探讨彩色高频超声对腘窝囊肿的诊断价值。方法:收集腘窝囊肿67例,使用彩色高频超声观察囊肿位置、大小、形态、界限及与关节关系和对周围血管是否有压迫。结果:67例腘窝囊肿
Polyurethane foam dressings for dermal wounds were formulated with natural polyols in order to improve the foam characteristics and the release of 2 active agen
Preformed albumin corona of albumin-nonselective nanoparticles(NPs)is widely exploited to inhibit the unavoidable protein adsorption upon intravenous administra
研究了UPS系统中逆变器部分的模糊控制技术。针对单相和三相逆变器制定了模糊控制电压外环和PI控制电流内环的双闭环控制策略。并通过Matlab对所设计的系统进行了仿真,仿真结
研究了铌镁酸铅-铌锰酸铅-锆钛酸铅(PMMN-PZT)四元系统压电陶瓷材料的配方、工艺条件及对各项性能指标的影响.在相界附近研究了四种不同配方的PMMN-PZT压电陶瓷,通过SEM观察
在第九届“中国IT服务年会”上中国电子信息产业发展研究院院长刘烈宏指出,目前国内IT服务市场发展到了一个瓶颈时期。而服务提供方式、服务内容、服务定价,服务流程乃至服务效
浙江大学教授高超研究团队日前在石墨烯纤维的规模化制备及高性能化等方面再次取得新突破,两篇论文先后发表于《先进材料》。高超团队针对如何提升石墨烯纤维的力学性能和导