“朝汉”双语人在英语写作过程中语码转换的使用及特征分析

来源 :延边大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fengk9000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语码转换作为语言接触结果之一,从20世70年代开始得到诸多学科领域的重视。目前对语码转换的研究有四种不同研究方法;(1) 语码转换社会语言学研究方法,(2) 语码转换语法研究方法,(3) 语码转换话语研究方法,(4) 语码转换心理语言学研究方法。但到目前为止,好象还没有任何一种方法能够全面系统的解释语码转换的机制和功能等方面的问题。而大部分的语码转换研究也都是从言语角度,对语码转换在特定语境中的使用现象进行的。以学习另一种外语的单语人为研究对象进行的语码转换研究也已取得了瞩目的成就,但对双语人在外语学习过程中的语码转换研究还远不及对单语人的研究。在以词的形态为区别特征的语言类型上,朝鲜语、汉语和英语分属于粘着语、孤立语和屈折语。因此,对以三种典型语言类型集为一身的“朝汉”双语人在英语学习过程中语码转换的使用研究,有助于对语码转换现象的深入理解与语言普遍性的探讨。 本文通过“有声思维”实验方法,以朝鲜语水平优于汉语、分属不同层次的“朝汉”双语英语学习者为研究对象,在进行英语写作的各个程序中所表现出的三语间语码转换使用情况和特点进行描写和解释,进而分析和归纳产生这种语码转换现象的原因。本文
其他文献
目的观察康复护理改善风湿性心脏病患者瓣膜置换术后生存质量的效果。方法抽取2017-01-2019-01间接受心脏瓣膜置换术的60例风湿性心脏病患者。将2017-01-2018-01间住院手术的
面向我国非英语专业大学生的全国大学英语考试,是衡量我国大学英语教学的一种手段。尽管它在我国已经取得了很大成绩,但它仍然有一些不足之处,如多项选择题在其中占了很大比
传统上,回指被认为是建立在语言表层上的互指关系,受人称、性、数一致等句法规则的支配。深层回指,回指中的特殊形式,受到越来越多的关注。和表层回指不同,它更多地受语用原
<正> 作者用双层琼脂培养体系观察了20例慢性粒细胞性白血病急性变(简称慢粒急变)病人和3例慢性骨髓纤维化急性变(简称慢纤急变)病人骨髓细胞对健康产妇胎盘血集落刺激因子(C
11月14日,全球微电子工程公司Melexis宣布,针对汽车行业的飞行时间(ToF)技术进行重大升级,且巩固了Melexis在汽车应用类飞行时间传感器的开发和生产领域的行业领军地位。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
运用经典叙事学的方法,对英国小说家福特的重要小说《好兵》进行分析,指出福特采用处于边缘的、被动的第一人称目击者的独特叙述方法,通过表象与真实二者的对比,巧妙而深刻地
本文基于Shlomith Simmon-Kenan对小说中叙述者可见性判断的六个标准,对广告中不同视角的叙述者的可见性进行定值并展开讨论。此外,还根据Paul Simpson的情态三分法的理论,对
我国经济的不断发展,促使计算机网络信息技术也不断发展和完善,正在成为国家和社会发展过程中不可或缺的重要组成部分。计算机在社会生产和生活中的应用越来越广泛,这也使得