【摘 要】
:
随着新世纪的来临,翻译研究向着纵深与宽广的领域又迈入了一大步。在后现代的话语语境下,人们的思维范式发生了全新的转变,翻译研究领域也出现了与其他门类学科互相借鉴,多元共生
论文部分内容阅读
随着新世纪的来临,翻译研究向着纵深与宽广的领域又迈入了一大步。在后现代的话语语境下,人们的思维范式发生了全新的转变,翻译研究领域也出现了与其他门类学科互相借鉴,多元共生的局面。“互文性”理论就是其中一个充满生机的新概念。对之的探讨与研究无疑会有助于翻译理论和实践走出原先略显封闭的硬壳,迈向更为开放的拓展空间。从互文性角度看来,可以说翻译是在语言、文本、文化和思维等众多层面展开的一项具互文性质的语言转换活动。任何一个有关翻译的文本都是庞大的文本网络中的织体,在彼此间的相互指涉和相互交融中体现出自身的价值和意义。基于翻译活动本身的特点,互文性理论自然应该成为翻译研究中的重要内容。 本文联系中外翻译史,揭示了不同语际、文化之间的互文作用与翻译的内在关联性。作者从人类心灵的共通与一致着手,首先就可译性问题的争端进行了探讨,然后分析了语言和文化藉翻译互通互涉这一现象,并指出尽管这一互文过程充满了一种语言与文化之间的抗衡与互纳的复杂性,翻译仍然在语言发展,社会进化和文化革新中充当了举足轻重的作用。为了具体考察互文性作用于翻译的模式,作者以译本为轴心,从历时与共时两个角度对互文运动在翻译中的模式和作用进行了综合论述,体现了翻译研究的历史承载与时代观照,并提出了在后现代语境下对终极意义的新解释。
其他文献
对20世纪初的女性服饰面料及装饰纹样特征的形成、发展过程进行了探讨,试图从一个侧面揭示社会变革、西方文化及物质侵入给中国女性服饰面料及装饰纹样带来的审美观念变化。
完善私有财产权利利的制度安排,需要改变人们对私有财产权利利的伦理认识和价值评价,培养人们尊重和自觉保护私有财产权利利的道德观念。私有财产权利具有深刻的伦理价值和道
会计目标一直是一个备受关注的话题,如何定位会计目标更是一个大家比较关心的话题。本文介绍了目前业内关于会计目标的两种主要观点,分析了在利益相关者理论下会计目标定位的
华润雪花啤酒(辽宁)有限公司作为最大的啤酒厂之一,每年的蒸汽使用量巨大,如何行之有效地回收冷凝水,是其面临的一个新的课题。根据本厂的实际情况,在采暖期,将冷凝水用于供
提出一种在带通频域内直接综合广义切比雪夫滤波器的方法,该方法不需要低通归一化原型到带通的转换,并能指定传输零点改善带外抑制和带内群时延。其次,提取出滤波器多项式的
模数转换器(ADC)是现代数字处理技术(DSP)的核心器件,在高速通信系统、雷达系统、医学生物成像系统和先进实验室设备等领域具有重要应用。然而,电ADC的采样率和模拟带宽受限于采
水利水电工程为我国经济发展提供了必要的动力支持,为了确保水利水电工程的建设质量和使用安全,有必要重视水利水电勘测设计工作,切实提高勘测设计水平,为今后进一步落实水利
农村信用社是农村金融的主力军,长期以来承担着为农民、农业、农村提供金融服务的重任。其改革与经营发展状况对支持我国农业和农村经济的发展有着举足轻重的作用。自2004年
本文提出并讨论了汉字构成中隐性的设计成分,主要从汉字造型形态、汉字的结构构成、汉字的视觉焦点和节奏这几方面分析汉字在设计中的可开发性,提出了通过对汉字自身的深入研
本文分析了我国高校财务、资产信息化管理方面存在的问题,探讨在高校大部制改革背景下,如何建立一种基于经济业务流程再造的专业、高效的数字化平台,以求用信息化手段提升学