多元系统论视角下翻译策略对比分析

被引量 : 0次 | 上传用户:husong724
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Moment in Peking是林语堂先生的不朽佳作,在国内外文坛都有举足轻重的地位,林先生凭借扎实的英文写作功底书写这部长篇巨著更是开创了中国作家用英文讲述中国故事的先河,这也造就了Moment in Peking独有的文学特征。虽然令人遗憾的是林先生最终未能亲自完成这部小说的翻译工作,但在接下来的时间里也陆续出现了不同译本,其中流传最广的要属张振玉的《京华烟云》版本和郁飞的《瞬息京华》译本。因此,笔者选取这两个文本并结合多元系统理论进行研究也更具说服力。全文共分为五个部分。第一章也就是文献综述部分,首先笔者分别对多元系统理论的国内外研究现状作一个简要的概述,接着是对原小说及其译本的研究现状进行阐述。第二章则是对理论部分的详细阐述,介绍了佐哈尔的多元系统理论及其对该理论进行进一步发展的图里的翻译规范论。从第三部分开始进入文本分析阶段,这一章主要概述分析了源语作者及其源语文本的多元性特征。接着,在第四章中,笔者首先介绍了两位译者以及他们的译本,然后从宏观的角度举例分析在翻译规范影响下译本所采取的翻译策略。最后,笔者在第五章里以微观的视角,分别从语言文化,物质文化和精神文化三方面举例进行对比分析,找出两译本翻译策略的不同。
其他文献
党的十八届三中全会《中共中央关于全面深化改革若干重大问题的决定》中提到:“城乡二元结构是制约城乡发展一体化的主要障碍。必须健全体制机制,形成以工促农、以城带乡、工农
校报是学校联系广大师生的桥梁和纽带,在加强和改进学生思想道德建设中担负着重要任务。校报在学校思想道德建设中的作用非常突出,说服力强,影响力大,在宣传导向、辅导熏陶等
据徐恭时统计,《红楼梦》共有九百七十五人,其中有姓名称谓的共七百三十二人,无姓名称谓的共二百四十三人。作为中国古典小说描写人物的典范之作,其人物命名的巧妙和寓意的深刻充
以上外教育出版社《大学英语》精读教程中出现的英语诗歌为例子,从英语诗歌的格律、音韵、意象等几方面,简要阐述如何进行英语诗歌的欣赏。
中国煤炭产业的快速发展,对井下水灾害防治的要求越来越高。本文简要的介绍了目前主要应用于井下的几种物探方法,选择其中最常用的直流电法和瞬变电磁法进行了比较。并在山西某
大气污染是经济发展和城市化过程所带来的负面产物,已经严重影响到人们的日常生活。怎样有效的分析大气污染产生的原因及其扩散规律,是环境监管机构进行大气污染防控和做出决策
传统的管壳式换热器作为过程工业中热交换设备的一种,因其结构简单、制造方便、易于管理而被广泛应用于石油化工行业。但随着社会经济的发展,高能耗传统管壳式换热器已经无法适
车辆加热装置用于列车车厢的保暖。传统的车辆电加热装置主要采用电阻丝作为电热元器件。本文以一种新型的半导体纳米电热膜材料作为电热元件,研究其在车辆加热装置中的应用的
本文针对某型动车组铝合金车体的建模方法、强度和碰撞问题进行了研究,通过研究中空铝型材的建模方法建立了本文所需的车体有限元模型;通过对比国内外车体强度计算标准得出适用
如何有效地控制房地产项目成本目标,提高房地产企业的经济效益与利润率,是房地产开发企业普遍关注的重点,特别是经过2008年楼市低迷对各地产企业的冲击,房地产行业竞争愈演愈烈,“