论文部分内容阅读
“在X中”是现代汉语中一种较常用的介词框架,也是对外汉语教学的一个重要语法点。本文从习得的角度,运用语料库研究方法对母语者和非母语者使用“在X中”框架的情况进行考察,并对非母语者的使用偏误及其偏误原因进行分析,在此基础上对相关教材的编写及教学提出建议。文章主要从以下几部分展开论述: 第一章概述了学术界对“在X中”框架的研究成果,确定了本文的研究范围。 第二章基于现代汉语语料库,从“在X中”框架的语法意义、各语法意义之间的关系和进入“在X中”框架的X的特点等三个方面入手,对母语者使用“在X中”框架的特点进行定量和定性分析。 第三章考察非母语者“在X中”框架的使用情况,从语法意义和进入框架的X的特点等方面同母语者进行了比较。通过比较,我们总结非母语者习得的特点以及习得的重点和难点。 第四章分析非母语者“在X中”框架的使用偏误以及偏误原因。非母语者使用“在X中”框架的偏误有缺失、混用、滥用和X偏误等类型,原因主要有目的语因素、学习策略不科学和教材的影响等。 第五章以非母语者习得特点及偏误分析为基础,对教材编写及教学提出建议。 最后是本文的结语,对研究成果进行总结,并指出研究存在的不足之处。