汉西言语礼貌试析

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:ccx1942
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一直以来,礼貌问题都是社会心理学和社会语言学所热衷的研究课题,礼貌不仅可以通过语言来表达,还可以通过行为和表情等多方面途径来实现。礼貌现象无处不在,具有普遍性,同时,不同文化在实现礼貌的方法及在礼貌的判断标准上却存在一定的差异,因此,礼貌还具有特殊性。所以本文着力于讨论汉语与西班牙语之间礼貌的一般规律和它们的差别。本文主要结合会话准则和面子理论从语用学角度对汉语和西班牙语中的言语礼貌进行分析。 二十世纪七十年代开始,语用学界很多学者似乎对礼貌现象情有独钟,布朗和列文森(Brown & Levinson,1978/1987)以及利奇(Leech,1983)等人提出了与合作原则相互补益的礼貌理论,布朗和列文森的“面子理论”和Leech的礼貌原则对礼貌问题的语用研究起了很大的推动作用,他们的共同点是旨在解释语言中普遍存在的礼貌现象。 本篇论文首先从会话准则和礼貌理论两方面入手,阐述并总结了语用学界在礼貌研究方面已经取得的成果。接着运用以上理论分析了汉语和西班牙语中表达类和承诺类言外行为的礼貌现象,指出两者之间的共性和特殊性。因为语言礼貌的特殊性是由不同的文化背景产生的,所以论文的最后对汉西言语礼貌的文化根源从社会价值、观念和道德标准等方面做了一些剖析。 随着经济发展的全球化,来自中国和西语国家的人之间的交流日益密切,由于语言文化的不同,交际失误时有出现。有时候一方可能会把来自不同文化的另一方要传达的礼貌信息误解为非礼貌的。因此,作者希望通过本文,让更多的西班牙语爱好者关注中西两种文化的言语礼貌,减少这来自这两种文化的交际者间的交际失误。
其他文献
隐喻研究一直以来都是各科学者感兴趣的课题。他们从各个不同的角度对隐喻进行研究,并且提出了多种不同的理论。传统观点认为隐喻仅与语言相关,是一种特殊的修辞性的语言表达
党的十九大报告强调,“完善促进消费的体制机制,增强消费对经济发展的基础性作用。”改革开放40多年来,我国人均GDP超过8000美元,已处于由中等收入向高等收入过渡的阶段,我国社会
报纸
妈祖信仰形成了大量不同时期风格多样的妈祖造像。这些造像,系统地展示了妈祖形象变化发展的历史轨迹,溶入了各时代人们对妈祖形象的理解,是造像师们的审美心态和时代审美倾
新经济时代互联网正处在飞速发展的过程中,B2B、B2C新型营销渠道具有的扩宽销售渠道、降低销售成本、增加企业收入,最终提升企业的盈利能力与商业竞争的诸多优势正逐渐成为广
翻译是人类社会中一种复杂的交际行为。在这个交际活动中, 译者起着举足轻重的作用。正是由于译者辛勤的工作,外国文学的精粹才被引入国内,并且展现在读者面前。但是在翻译历
否定可以表达和某事实相反,也可以表明对事物不同的观点等。由于其总是与“消极”和“不”联系在一起,人们倾向于用隐含的方式来间接表达否定的含意。在语用研究的范围内,有
动词同宾结构是现代汉语中一类比较特殊的句式。这种句式的句子两个动词共享一个客事宾语,并且第二个动词指称的事件具有目的意义。比如: a.张三买了一本书看。 b.张三
本研究依据翻译的功能主义理论中的目的论(Skopostheorie),对目前香港招股章程的译文质量进行了评价,以期拓展功能理论的应用领域和法律翻译的研究范围,并试图寻求对招股章程
涂装技术是具有悠久历史的传统工艺,随着科学技术的进步,一种涂装新技术、新工艺--常温固化氟碳喷涂已发展成为具有现代气息的实用工业技术.
近年来,随着世界经济的发展,港口机械制造业呈现出飞速发展的趋势,这大大推动了港机涂料的发展。港机产品由于长期暴露在海洋环境中,承受着强烈变化的海洋气候的影响(如风、