【摘 要】
:
这是一篇英汉翻译实践报告,翻译文本节选自斯蒂芬妮·德雷和劳拉·卡莫伊所著的《亲爱的汉密尔顿》第13章、第14章。本书主要讲述了美国首任财政部长亚历山大·汉密尔顿的妻
论文部分内容阅读
这是一篇英汉翻译实践报告,翻译文本节选自斯蒂芬妮·德雷和劳拉·卡莫伊所著的《亲爱的汉密尔顿》第13章、第14章。本书主要讲述了美国首任财政部长亚历山大·汉密尔顿的妻子——伊丽莎·斯凯勒·汉密尔顿的一生。这两章主要讲述了美国独立战争后期和美国政府建立初期,伊丽莎·斯凯勒·汉密尔顿与丈夫并肩作战的故事。在报告中,介绍了翻译报告的背景和意义,以及对原文本的简要分析。报告着重论述了词汇层面和句法层面的翻译难点与翻译方法。其中,在词汇层面,主要论述了专有名词和非谓语动词的翻译。在专有名词的翻译过程中,译者除了查询字典和平行文本外,主要运用了音译和加注的方法,在非谓语动词的翻译过程中,则主要运用了词性转换和单位转换的方法。在句法层面,主要论述了定语从句和并列复合句的翻译。在定语从句的翻译过程中,译者主要运用了前置译法和后置译法,在并列复合句的翻译过程中,则主要运用了分译与合译的翻译方法。最后,对所论述的翻译难点和翻译方法进行了总结,列述了译者在此次翻译实践中所收获的心得和体会。
其他文献
目的:由于肿瘤细胞增殖过快普遍存在缺氧,而缺氧诱导的表观遗传改变可能是肿瘤细胞适应缺氧微环境的关键,是目前研究白血病重要发病机制之一。通过建立体外缺氧模型,研究缺氧
对长期观测得到的、包含测量误差、缺失值和删失值的复杂艾滋病临床治疗非平衡纵向数据(如CD4、CD8、病毒载量等),最为合适的模型是非线性混合效应模型,但此类模型在缺失值的
吴茱萸碱(Evodiamine,EVO)是一种生物碱,来源于芸香科植物吴茱萸的果实,具有抗炎、降血压、减肥、抗肿瘤等广泛的药理活性。EVO的水溶性差、生物利用度低,临床应用受到极大限制
研究背景:环磷酰胺后置(Post-Transplant Cyclophosphamide,PT/Cy)单倍体异基因造血干细胞移植(Haplo-SCT)是美国NIH发展的一种新的Haplo-SCT移植方案。我们试用了这一方案,
根管治疗术是牙髓病和根尖周病目前最有效的治疗方法。成功的根管治疗取决于对牙根形态和根管系统内部解剖的全面了解,以便对根管内部进行彻底清理,预备和充填。20世纪90年代
本文将以青年作曲家朱一清在2014年创作的琵琶独奏曲《彼岸民谣》为研究对象,对作曲家、创作背景和演出情况做简要介绍,对音高关系,乐曲结构,记谱方式,音色特点,演奏技术等方
[研究背景]口腔鳞状细胞癌(Oral Squamous Cell Carcinoma,OSCC)是口腔颌面部最为常见的侵袭性上皮性肿瘤,其发病率呈现出逐年上升的趋势。尽管对OSCC采用了手术、放疗及化疗
目的:应用超声检查,在孕11-14周时对处于胎盘前置状态的孕妇进行随访,观察胎盘在孕晚期时能否迁移至正常位置,并同时收集相关临床资料,及超声图像特点,对胎盘迁移的规律进行
目的:本研究旨在探讨对正常及弓动脉畸形胎儿行横断面、矢状面及冠状面扫查,同时结合高分辨血流成像技术(High-definition Flow Imaging,HDFI),观察胎儿主动脉弓的位置及头臂
研究背景及目的骨肉瘤(osteosarcoma,OS)又称成骨肉瘤,是起源于间叶组织的恶性骨肿瘤,是原发性恶性骨肿瘤中最常见的类型,发病率男性高于女性,每年全世界发病率为1-3/100万人