论文部分内容阅读
自我国鼓励境外剧的引进以来,日本电视剧、泰国电视剧、韩国电视剧、英国电视剧、美国电视剧等境外剧争相进入我国市场。随着网络技术的日益成熟以及受众的倾向化,在我国的境外剧逐渐形成“两极格局”:一种是与我国文化背景有较大差异的国家向我国输出电视剧,这种差异性契合了受众对异质文化的好奇,例如美剧在我国的传播。另外一种是同一文化圈内的国家之间的电视剧输出,例如在我国传播23年经久不衰的韩剧。韩国和我国同属东亚儒家文化圈,由于文化的接近性,韩剧在我国有着广泛的受众群,受到不同年龄层的观众的喜爱。美剧与韩剧自从进入我国以来就分庭抗礼,两者此消彼长最后形成了这种“两极格局”,在我国的受欢迎程度与日俱增,受众群也越来越大。那么来自两个不同国家,两个不同文化背景的电视剧为什么都能够在我国引起观剧热潮,甚至影响着我国大众文化的走向呢?在我的社会环境中又有哪些因素影响着韩剧、美剧的传播呢?基于对这些问题的思考,本文首先梳理了美剧、韩剧在我国的传播历程。其次,分析了我国的社会语境对美剧、韩剧的传播带来的影响,指出我国政策上的制约、媒体对两者的推进以及在跨文化传播的过程中两国文化上有哪些优势。再次,分析了美剧、韩剧在我国的传播内容与传播模式的异同。笔者认为,两者在传播内容上都是有倾向性和选择性的,都蕴含着各自国家的主流价值观。因传播媒介的不同,美剧、韩剧在电视上的传播模式呈现线性单向的特点,在网络上的传播模式呈现逐级传播的特点。最后,提出了对我国电视剧对外传播的建议,认为扩大我国对外影响力应该从网络媒体的利用,以及兼顾电视剧的文化性和商业性两方面入手。