《奥兰多》中的“双性同体”观

来源 :浙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:szcarla
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在通过分析弗吉尼亚·伍尔夫的“双性同体”理论,解读伍氏的奇幻传记小说《奥兰多》,揭示其女性主义思想。 “双性同体”指的是人类最初身兼两性、浑然完整的圣洁状态。这一概念由柏拉图首先提出,伍尔夫将它提升为理论。根据伍氏的“双性同体”理论,人类的大脑同时具有男女两性的性格特征,“双性同体”既是两性关系的理想状态,也是作家创作的最佳状态。两性之间理应互相包容、互相尊重,从而消弭性别对立,走向自由、平等。 在评论界,伍尔夫的这一理论遭到了许多女性主义作家的反对。反对观点之一,以肖瓦尔特为代表,她认为伍尔夫的“双性同体”理论并非一个女性主义的观点,只是一个“无性与不育”的隐喻;反对观点之二,以克里斯蒂娃为代表,她认为“双性同体”只是一种虚幻的假设理论,是一种退却与和解。 本文作者认为,伍氏的“双性同体”理论作为引导女性走出困境的一种策略,在解决性别问题上起到了积极的作用。在小说《奥兰多》中,主人公奥兰多在三十岁时性别由男变女,变为女性后的奥兰多在父权社会中屡屡碰壁,一无所有。不管她怎样努力,都未能摆脱来自父权社会对女性的束缚与歧视。回顾身为男性对所享有的特权,奥兰多陷入了彷徨与困惑,曾经任他随意塑造的世界仅仅因为性别的改变而使她举步维艰。奥兰多只能通过频繁换装,获取“双性同体”的特殊身份,对社会的传统价值重新审视。 本文指出,奥兰多的困境也正是女性主义者找到出路前所面临的艰难处境,换装后的奥兰多身兼两性的社会经历暗示了两性融合的可能性。正是通过对奥兰多这个“双性同体”人物的塑造,伍尔夫解构了性别二元论,提出了性别问题的MA ThesisAlldrogyny in Orlando解决途径在于两性间的和谐共存。本文从女性主义的视角出发,揭示了小说《奥兰多》的现实意义在于批判父权社会中根深蒂固的性别歧视现象。本文同时指出,伍尔夫对于女性主义文学的贡献不仅在于她首次将“双性同体,,提升为理论,而且还将这一理论发展演变成女性作家试图缓和两性冲突的一种崭新的写作手法,这在女性主义思想发展史上具有重要意义。关键词:弗吉尼亚·伍尔夫《奥兰多》双性同体女性主义夕
其他文献
春花生地膜覆盖栽培技术是一项技术性较强和有一定生产条件的综合性技术措施,也是人工改善生态环境的技术措施。一、播前准备1.精细整地因花生的根为圆锥根系,要求土层深厚,
本文首先对世界法律翻译史做一简要回顾,通过介绍早期法律翻译方法的演变,立足中国史实,陈述法律翻译史的发展。接着,本文结合目前国内外法律翻译的现状和地位,探究某些译论对现今
全文由五章构成。第一章首先介绍了外来语的概念以及中日两国外来语的基本情况;接着从语言文化学的角度,分析了语言与文化的关系,指出维护语言民族性的必要性;最后介绍了中日两国
本文利用错误分析方法来分析中国大学生的英语作文。错误分析从二十世纪六十年代末被广泛应用。它是用来研究学习者语言并从不同角度寻找学习者错误来源的一种调查方法。错误
言据性,作为一个语言现象,主要指的是说话人或作者对于信息来源的说明以及对该信息真实可靠性程度的说明。  本文研究的语料是随机抽取的60篇2006-2013年中美大学硕士论文
介绍了半导体可饱和吸收镜锁模光抽运垂直外腔面发射半导体激光器的原理、基本结构特点、应用及设计中的主要问题,对其研究进展及未来发展趋势作了分析和总结。 The princip
作为二十世纪上半叶美国最优秀的小说家之一,西奥多·德莱塞越来越多地引起现代读者的关注.他的第二部长篇小说《珍妮姑娘》真实地反映了美国社会的贫富悬殊,一经出版就受到
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
写作能力的培养一直是英语教学的一项重要内容.如何利用现代技术,丰富写作教学手段、提高教学效果是教学改革的新课题.在前人成就的基础上,该文旨在从CALL和大学英语教学的角
本文采取对比的方式,从文化的角度探讨了汉英两种语言中的数词和汉语数字成语与英语数字习语的异同,以推动翻译学和跨文化交际学的研究。文章介绍了文化的定义、中西文化差异以