【摘 要】
:
藏文大藏经汉译工程应主要采用译场翻译方式。这不是说要原封不动地照搬古代译场,而是说要在继承古代翻译理论、程序和规则的基础上,推陈出新,组建现代译场。
论文部分内容阅读
藏文大藏经汉译工程应主要采用译场翻译方式。这不是说要原封不动地照搬古代译场,而是说要在继承古代翻译理论、程序和规则的基础上,推陈出新,组建现代译场。
其他文献
在20世纪60年代关于道德的阶级性和继承性问题的大讨论中,吴晗起了至关重要的作用.他在《说道德》和《再说道德》等文章中,提出了剥削阶级道德可以批判继承的观点,拉开了这一讨论的帷幕.在同学者们的理论争鸣中,吴晗对这一观点的分析不断趋于深入、细致.1965年下半年,讨论出现了转折,并最终因转变为政治批判而偃旗息鼓.吴晗在这次讨论中所阐述的观点,对于我们科学认识道德发展规律和道德建设规律,都是非常有帮助
公正观是马克思主义的重要内容和崇高价值追求,社会公正是社会主义的基本特征和本质体现,"公正"是中华民族精神和当今时代精神的基本内涵和与重要体现,是荣辱与否的判断标准之一.认识这一问题,对于构建社会主义核心价值体系并将其转化为人民的自觉追求,增强社会主义意识形态的吸引力和凝聚力,都具有重要的意义.
本文通过对沈剑英先生学术成果的概述,从因明义理、文献以及因明史三个方面对沈剑英先生的因明研究进行了探讨。
本文通过对祁顺来先生先生个人经历的介绍,阐述了祁顺来先生在教学期间对因明学的学术思想以及学术专著进行了阐述,探讨了祁顺来先生对藏传因明的贡献以及价值。
本文通过对剧宗林先生学术思想以及个人经历的概述,从科研和教学两个方面对沈剑英先生的因明研究成就进行了探讨。
本文通过对霍韬晦个人经历、因明专著的介绍,指出霍先生关于因明的几篇论文中所讨论的传统因明,并非知识论意义上的因明,“而只是狭义地使用其指称论式结构的部分”。”通过与西方逻辑对比,其认为逻辑是具有必然有效性的推理,而因明的基本性格乃是由果溯因、回证成宗的证明:逻辑关乎的是普遍之理,而因明关乎的是存在实事。此“由果溯因,二说,从本质上终结了因明与逻辑的关系的争论,使因明与逻辑各归其位,对其后因明的发展
本文通过对多识仁波切个人经历的介绍,对多识仁波切其中一本关于因明学著作的《藏学研究甘露》进行了介绍,并指出本书收录了他撰写的十多篇文章,有佛学、有历史、因明学,有人物传记,从中可以了解一位活佛教授的学术世界。仁波切多年从事因明学教学,对因明学的研究成果卓著。
按香港因明传承,均源出罗时宪先生门下,主要代表人物包括李润生先生、霍韬晦先生、蔡礼德先生等。下文分别从罗、李、蔡三位的学术生平、因明研究和因明贡献等三方面予以简要介绍,以示港地因明研究及传承概况。
本文通过对多识教授个人经历以及生平著作的介绍,从“认识对人类的重要性”、“认识的主体一一人的定义”、“人类面对的两种世界”等角度深入浅出的《藏传佛教认识论》的认识论总论部分,接着详尽地阐释了量学的基本知识、心智学、因明学三大部分,最终以藏族对因明学的贡献完美收尾。
本文通过对林崇安教授个人经历、因明专著、因明论文的介绍,对林崇安教授学术观点进行了探讨,林崇安教授认为因明的“本土化”,要以汉文来进行推理和辩经,推理前要先厘清推理中的基本“公设”,并编出因明推理教材使之普及。