【摘 要】
:
目的:探究超声乳化白内障患者行不同手术切口对术后角膜散光的影响.方法:选取本院2015年6月-2015年12月收治的采用超声乳化治疗的白内障96例(120只眼)患者临床资料进行回顾
【机 构】
:
北京市回民医院眼科 北京 100054
【出 处】
:
第三届全国中西医结合治疗肝病临床经验学术研讨会
论文部分内容阅读
目的:探究超声乳化白内障患者行不同手术切口对术后角膜散光的影响.方法:选取本院2015年6月-2015年12月收治的采用超声乳化治疗的白内障96例(120只眼)患者临床资料进行回顾性分析,根据治疗时选择的不同手术切口分为两组,将行角膜颞侧手术切口治疗54例,70只眼设为对照组,将行水平形巩膜隧道手术切口治疗42例,50只眼设为观察组,对两组角膜散光与眼压、中央前房深度、视力变化情况进行对比.结果:观察组在两组治疗后2m角膜平均散光度和眼压、中央前房深度、视力均改善基础上,其改善幅度比对照组显著(P<0.05).结论:行巩膜隧道手术切口的超声乳化白内障患者,产生的术后角膜散光度数较低,能够更好地提高患者视力.
其他文献
目的:探讨CD147、MUC5ac在周围型小细胞肺癌中的表达与CT征象的相关性.方法:搜集42例经手术病理证实、术前行CT检查的周围型非小细胞肺癌,对肺癌标本用免疫组化PV法进行染
目的:探讨血清同型半胱氨酸(HCY)的变化与老年2型糖尿病患者眼底病变的临床相关性.方法:收集我院体检的老年2型糖尿病患者841例,根据眼底检查结果分为:无视网膜病变、非增殖
在文学作品的翻译过程中,需要遵循原作品的个性。不过,不同文化之间是存在一定的民族差异的,所以在翻译的过程中,对原文的忠实是具有一定的相对性的。在文学翻译中,应该站在
案例概述《普通高中英语课程标准》在语言技能六级目标中对听说技能的目标描述包括:“能抓住所听语段中的关键词,理解话语之间的逻辑关系。”“能从听力材料、简单演讲或讨论
肠道菌群即人类肠道微生物组(Human Gut Microbiota,HGM)。含有超过1500种细菌,是迄今为止发现的人类基因的100倍。人体肠道微生物群的组成受很多因素影响,包括膳食、抗
看了工农兵美展,使我非常兴奋。这次美展展出的都是工农兵自己的作品,这在我省还是空前的。展品的内容非常丰富、动人,真实的体现出了当前工农业大跃进的新面貌。有部分作品
目的:通过对离子型造影剂副作用的药理特点分析及临床表现分类研究,达到减少副作用的发生和得到及时对症治疗的最佳方案。方法:回顾分析2005-2015年1481例各种造影进行分类
目的:探讨经桡动脉采血用于改良式急性等容稀释自体输血的安全性及其效果.方法:将术中可能失血超过500 ml且具有急性等容稀释自体输血适应症的手术患者180例,男96例,女84例
目的:分析全反式维甲酸(ATRA)联合三氧化二砷(ATO)治疗急性早幼粒细胞白血病的临床效果及体会.方法:回顾性分析38例急性早幼粒细胞白血病患者的临床资料,将其按照不同的治疗