认知诗学视域下的翻译研究——以《静夜思》为例

被引量 : 0次 | 上传用户:akaiss
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
认知诗学是认知语言学与文学赏析相结合的新兴学科。认知诗学研究旨在解释读者的阅读过程和文本意义的生成过程。翻译学研究可以借鉴认知诗学的理论和方法,用于翻译文本的阅读和批评,解释翻译作品的读者接受过程,为译本比较研究拓展新的视域。本文以《静夜思》的八个英译本为案例,应用认知诗学的图形/背景理论和方法解读译文。研究表明,不同译文的图形/背景分离情况与原诗都有差异,体现了不同译者在翻译过程中独特的认知过程。
其他文献
党的"十九大"报告中明确提出"新时代发展理念——加快推进战略性新兴产业的发展"的目标,战略性新兴产业已成为推动我国经济由高速发展阶段向高质量发展阶段转变的重要引擎,但
动物标本制作对教学、科研、文化生活、资源保藏和利用都具有非常重要的意义。本文介绍了动物标本的分类,详细阐述了骨骼标本、剥制标本、铸型标本、干制标本、透明标本等制
根据金属离子水解过程中溶液酸碱度的变化,用碱滴定法研究了镍(Ni~(2+))离子的水解与pH的关系;实验表明,Ni~(2+)显著水解的pH值随溶液浓度的增大而减小;水解的主要产物为Ni_4
农村留守儿童的教育问题已受到普遍关注。目前,农村留守儿童的教育存在的问题有:学习成绩不理想,心理问题较为突出,道德行为有偏差,亲情关怀不到位,安全教育保障低等。这些问
当前世界心理学呈蓬勃发展之势,主要依赖于能够集他人之长,和其他学科进行借鉴与融合所致,和人类学的融合就是其中典型。心理学和人类学的积极融合既有其历史成因,也和学科自