【摘 要】
:
炭疽在中国主要以散发或小爆发为主,平时并不多见。本次疫病临床检查中未发现送检患病猞猁尸体异常情况,解剖未见脾脏明显肿大,胸腹腔未见未凝固出血点或出血斑,不具备临床炭疽病
【出 处】
:
中国畜牧兽医学会兽医病理学分会第二十次学术研讨会暨中国病理生理学会动物病理生理专业委员会第十九次学术研讨会
论文部分内容阅读
炭疽在中国主要以散发或小爆发为主,平时并不多见。本次疫病临床检查中未发现送检患病猞猁尸体异常情况,解剖未见脾脏明显肿大,胸腹腔未见未凝固出血点或出血斑,不具备临床炭疽病的典型特征。经血液及脏器触片镜检,视野中发现大量疑似杆菌菌体的细菌。后经细菌分离培养鉴定,确认该病为猞猁炭疽杆菌病。研究表明,炭疽杆菌是一种危害极大的人兽共患病原微生物,形成芽抱以后可长期存在于土壤、草木和动物的骨骼中,所以炭疽杆菌很难根除。当牛、羊等家畜啃食草根或翻动泥土时会感染炭疽杆菌而发病,人类主要通过接触感染了炭疽的家畜毛皮或食其肉而得病。据调查发现,该只猞猁就是在早餐时误食携带有炭疽杆菌病原的牛肉而发生感染,中午就突然死亡。由于发病急,死亡快,该猞猁并没有表现出相关炭疽病典型特征。另外,猫科动物对相应毒素和病原菌比较敏感,一旦感染,极易导致死亡。
其他文献
叶螨是我县果树的主要害虫,长期以来,由于用药品种单一,抗性突出,严重影响果品产量和品质。为了克服叶螨的抗性,保护生态环境,近年来我们引进了国外新型杀螨剂,进行防效对比
摘 要: 《红楼梦》原著结构设计精巧,人物众多,个性鲜明,是中国封建社会的真实反映。英国著名汉学家霍克思和我国著名翻译家杨宪益对其进行了全译,作为两种代表不同风格的英译全译本,对他们的研究显得意义重大。霍克斯和杨宪益的《红楼梦》英译本各有千秋,单从回目上看就能比较两者在翻译上的某些特点,从修辞、炼字方面对回目进行比较研究就能揭示两者的翻译风格及其中的原因。 关键词: 《红楼梦》 回目 英译 对比
白介素-5(interleukin-5,IL-5)是一种具有免疫调节功能的生物活性介质,IL-5在调节机体免疫功能,尤其是粘膜免疫方面起着十分重要的作用.目前鸡白细胞介素-5的研究相当滞后.本
Porcine circovirus type 2 (PCV2) has emerged as one of the most important pathogens affecting swine production globally.Preclinical identification of PCV2 i
采用解剖学方法和组织学方法对10峰成年双峰驼大肠黏膜相关淋巴组织(MALT)进行了比较研究;并采用电子显微镜技术对成年双峰驼回盲口黏膜表面的囊状派伊尔结(PPs)的超微结构做
随着时代的发展,我国国学教育开始兴起,越来越多的人士开始认识到了国学教育的重要性.如今许多院校都已经设立了国学研究机构或国学系,但是在很多工科学院以及高职院校中,国
随着课程改革的全面推进,小学语文迎来了改革和创新,传统的教学模式和方法已经无法满足学生的学习需求,因此以学生为本的在新教育理念下,合作学习模式应运而生,不仅能够使学
数学学科本身就是一个思维性的活动,这门学科相对比较的抽象,具有很强的逻辑性.而对于小学生来说他们的抽象思维和逻辑能力还比较的弱.在小学的数学课堂中培养学生的思维能力
一、概述桁梁桥中的公路混凝土板常作为恒载加之于主桁,但板桁组合桥梁中的板,则不仅作为路面承重,且与主桁弦杆共同承受外载,能发挥混凝土桥面板与主桁平纵联的作用,增强结
[摘 要] 近年来,随着网络通信技术和自动化技术的发展,数字化变电站很快的发展起来了。本文介绍了数字化变电站的基本概念以及数字变电站中一、二次设备与传统变电站设备的区别。 [关键词] 数字化 变电站 数字交换机 网络结构 1、 数字化变电站基本概念及基本特征 ①数字化变电站是由智能化一次设备、网络化二次设备分层构建,建立在IEC61850通信规范基础上,能够实现变电站内智能电气设备间