电影命名与电影传播(发言提纲)

来源 :中国长三角高校影视戏剧学会第五届学术年会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lvangis
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
电影的命名是电影传播的起点,一部电影被命名之后才能进入传播的渠道,展现其话题性、意义感、象征性、叙事的想象以及的符码的所指.象征符互动理论的集大成者布鲁诺认为,人们感知周围世界的第一步就是给事物命名,被打上标签的事物方能被纳入意识的范畴,成为思考的内容和谈论互动的对象.不同一般事物的概念性、功能性的命名方式,电影作为视像的艺术,其形象性、直观性与命名的文字性构成了图文相异的张力空间.观众在欣赏影像的同时,也不断深化对电影名字的意义解读.前者感性化,后者理性化,对此,威廉姆斯曾提出过的“全平衡”理论,认为主题对视觉图景的反应在一种无意识的状态下出现的,但是随后又利用大脑的理想思维进行分析,产生了判断,而大脑对于文字的认知则全靠理性分析.具体来说,电影的命名与电影的传播呈现如下几种关系: 符号化及其所指.电影的命名是符号化的过程,并将其视像的内容成为该符号的所指,强化两者之间的关系.这一过程就构建了一种传播.一些经典的电影已经成为某种符号,而其名字在执行这种行为,并承载着电影要传达的意义.电影《肖申克的救赎》业已成为能表现意志、希望的符号. 象征与隐喻。电影是图像的艺术,表现为具象化,而命名是文字的,抽象性较强,既能够概括电影的主旨,又彰显象征和隐喻性,达到一种理性的升华。电影《让子弹飞》就象征了一种计谋上的自负,认为只要按照某种盘算就可以实现目的,那就让子弹飞一会,反正会射中目标的。 叙事想象的框架。仅仅针对电影的命名,观众就可根据自己的经验勾勒出一种叙事,而在观影时或许会不断修正、改变对电影内容的认知。想象与实际叙事的互动是在电影命名框架下完成的,以此加深对其命名的理解。 图文之间的博弈。试想视觉化的艺术以语言文字命名的内在逻辑是什么?是两者内容表达的互补,还是意义的限定?其实图文之间任何的转化与翻译都会损失双方所能够传达的意义,有时候图像只是文字的一个注脚,比如《当幸福来敲门》可以演绎出多种故事;而文字又无可替代图像不经过意识直达心理和生理的穿透力。两者之间存有相互的博弈的张力。 因此,电影的命名推动并加深其传播的力度。
其他文献
杜国威常被媒体誉为当代香港的“金牌编剧”.然而学术界对于杜国威戏剧的评价分歧颇大.学术界对于杜国威戏剧的研究存在三点明显偏差:一是总体评价过高,对其戏剧创作的成就、
戏剧与电影作为姊妹艺术,两者之间的关系是十分紧密的,尽管八十年代时,电影理论界曾出现过“与戏剧离婚”的声音,但不可否认,戏剧式电影是大量存在的,其中相当多仍然是优秀的
生态纪录片具有影像记录所具备的越界特征和作为生态传播所积蓄的跨域潜能,具有很高的全球传播价值。就目前来看,我国的生态纪录片与国际市场上类似《地球脉动》这样成功的纪录
随着经济的发展和生活水平的提高,休闲旅游经济蓬勃发展,2014年中国出境游人数突破1亿人次,且逐年增长,中国已经成为世界第一大出境游市场.观赏异域风光,了解民俗民情,成为国
本文从社会视角,探讨在现代小城镇再造语境中一般化传统工艺存在的价值和意义以及所面临的机遇与风险,并进一步提出如何获得更多的“社会支持”与“社会结合”以夯实传承基础
高安采茶戏是江西省四大地方剧种之一,至今已有100多年的历史,风雨兼程,创作演出了许多现代剧目和古装剧目,涌现了一大批演艺人才.2011年5月,经国务院批准,高安采茶戏被列入
河西宝卷作为一种说唱艺术,散韵结合,有说有唱,一唱三叹,有其独特的说唱程式和音调。而程式和音调的保护传承则是说唱类非物质文化遗产保护的主要内容。传统的宝卷传承方式是口传
尽管“古渔雁”千百年来留传下深厚的口头传承的历史,故事,神话,传说等.但是,如果没有刘则亭老人的传承、政府的重视专家学者的挖掘、抢救,“古渔雁”民间故事有可能就消失了
非物质文化遗产是中华文化的重要组成部分,而现今却出现非物质文化遗产和现行法律间的“冲突”.究其原因,发现非物质文化遗产在权利主体、权利外延不明晰以及非物质文化遗产
内容原创力薄弱是当代中国电影的主要问题之一,其原因包括:电影创作群体主观上缺乏创新意识和想象力;观众对于电影的“好”与“坏”缺乏辨别能力;电影的市场化原始粗放,缺乏