切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
会议论文
东方-日立型600MW汽轮发电机厂内转子动平衡
东方-日立型600MW汽轮发电机厂内转子动平衡
来源 :中国振动工程学会第五届转子动力学学术会议 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wnan100
【摘 要】
:
介绍了东方-日立型600MW汽轮发电机转子工厂高速动平衡的工艺,动平衡选用的测试仪器以及选择的平衡方法和动超速试验过程所遇到的一些技术上的问题,并对解决这些问题的方法进行了比较
【作 者】
:
廖永钧
【机 构】
:
电机股份有限公司
【出 处】
:
中国振动工程学会第五届转子动力学学术会议
【发表日期】
:
1999年期
【关键词】
:
日立
汽轮发电机转子
厂内
高速动平衡
试验过程
平衡方法
测试仪器
选择
技术
工艺
工厂
超速
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
介绍了东方-日立型600MW汽轮发电机转子工厂高速动平衡的工艺,动平衡选用的测试仪器以及选择的平衡方法和动超速试验过程所遇到的一些技术上的问题,并对解决这些问题的方法进行了比较详细的论述。
其他文献
在常规汽轮发电机质保体系基础上建立核电汽轮发电机质保体系的探讨
会议
汽轮发电机
质保体系
基础
汽轮发电机组轴系扭振本征特性敏感度分析方法
会议
汽轮
发电
机组轴系扭振
特性
敏感度
计算汽轮发电机临界转速的两种算法
对于旋转部件,特别是高速旋转的大型汽轮发电机和频繁正反交替运行的大型轧钢电机的临界转速问题是机组设计的关键之一。该文介绍的计算汽轮发电机一阶二阶临界转速的方法,解决
会议
计算
汽轮发电机
临界转速
振动问题
轧钢电机
旋转部件
交替运行
机组设计
高速旋转
方法
125MW汽轮发电机轴承振动的诊断
会议
汽轮发电机
轴承振动
关于德国文学中的后现代印痕解读
摘要:德国文学作为世界文学体系的一部分,关于后现代的讨论开始于费德勒“为后现代辩护”发言,而最终获取普遍认可的,当属韦尔施提出的多元性。虽然经过漫长的历史发展,后现代主义在德国文学中受到了质疑,但也凭借自身独特的方式留下了痕迹。本文结合后现代主义思潮,深入探讨德国文学中的后现代主义印痕。 关键词:德国 文学 后现代主义 19世纪末,德国文学思想迅速发展,古典哲学、美学向后现代主义哲学、美学转型
期刊
德国
文学
后现代主义
浅析王翃的传奇作品《红情言》
摘要:作为明末清初梅里词派、浙西词派的先驱者——王翃,其后世虽以诗歌闻名,但最初涉猎的文学创作是戏曲。据前人记载,王翃一生作传奇六种,杂剧三种,今仅存《红情言》传奇一种。从王翃改编史槃《吐绒记》为《红情言》的两个目的“拾其情,而吐其未尽之奇”和“比协宫调,措词声韵”角度分析,可以看出王翃戏曲创作的主情观和崇雅去俗观。而《红情言》的下场诗全用七言四句的集唐诗,在诸多曲牌下,也多作集唐诗。其直接目的是
期刊
《红情言》
主情
崇雅去俗
集唐
模拟策略在《汤姆叔叔的小屋》中的体现与运用
摘要:本文借用后殖民主义理论家霍米·巴巴的“模拟策略”分析斯托夫人的《汤姆叔叔的小屋》中殖民者使用“模拟策略”教化被殖民者,黑奴受到奴隶主的教化后从不同程度上模仿白人奴隶主这一情节。伴随着殖民者“模拟策略”的产生,被殖民者也会产生一种“抵抗策略”。不愿服从殖民者教化的黑奴会开始反抗奴隶主甚至反抗奴隶制度。 关键词:模拟策略 《汤姆叔叔的小屋》 《汤姆叔叔的小屋》是美国作家哈里特·比彻·斯托(斯
期刊
模拟策略
《汤姆叔叔的小屋》
浅析《山海经》不同版本间字的异辩
摘要:汉字经历着甲骨文、金文、篆文、隶书、楷书、草书、行书的演变历程,中间经历了繁化、简化、造字等复杂的过程,最终成为我们现在使用的样貌。《山海经》作为中国古代先秦典籍之一,经历了两千多年的传承,伴随着文字的演变发展,其书写内容、文字表达也随之发生着微妙的变化,形成了诸多传世的版本。其版本之间,大体相似,但有个别字、词、句存在着略微的不同。历史古籍的原貌我们已无从知晓,只能通过分析其文字本身来尽可
期刊
《山海经》
《说文解字》
文字
600MW汽轮发电机转子动平衡和试验
会议
汽轮发电机
转子动平衡
中国当代文学作品外译现状研究
摘要:随着中国经济、政治实力的不断增强,以文学文化为代表的软实力也需要不断增强,具有中国特点的优秀文学作品不断出现在世界文学的舞台上,如何将中国当代优秀的文学作品推介到国际文坛,与其他国家进行平等、有效的跨文化交流,是一个值得专家、学者深入探讨的问题。 关键词:中国当代文学 文学作品外译 译介 一、中国政府推介的文学作品 20世纪50年代以来,中国政府就非常重视中国文学、文化作品外译的问题。
期刊
中国当代文学
文学作品外译
译介
其他学术论文